Home Prior Books Index
←Prev   1 John 4:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστε, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ·
Greek - Transliteration via code library   
umeis ek tou theou este, teknia, kai nenikekate autous, oti meizon estin o en umin e o en to kosmo*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vos ex Deo estis filioli et vicistis eos quoniam maior est qui in vobis est quam qui in mundo

King James Variants
American King James Version   
You are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
King James 2000 (out of print)   
You are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Other translations
American Standard Version   
Ye are of God, my little children, and have overcome them: because greater is he that is in you than he that is in the world.
Aramaic Bible in Plain English   
You are from God, children, and you have conquered them, because he who is in you is greater than he who is in the world.
Darby Bible Translation   
Ye are of God, children, and have overcome them, because greater is he that is in you than he that is in the world.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You are of God, little children, and have overcome him. Because greater is he that is in you, than he that is in the world.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye are of God, my little children, and have overcome them: because greater is he that is in you than he that is in the world.
English Standard Version Journaling Bible   
Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world.
God's Word   
Dear children, you belong to God. So you have won the victory over these people, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.
Holman Christian Standard Bible   
You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.
International Standard Version   
Little children, you belong to God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.
NET Bible   
You are from God, little children, and have conquered them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.
New American Standard Bible   
You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world.
New International Version   
You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.
New Living Translation   
But you belong to God, my dear children. You have already won a victory over those people, because the Spirit who lives in you is greater than the spirit who lives in the world.
Webster's Bible Translation   
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
Weymouth New Testament   
As for you, dear children, you are God's children, and have successfully resisted them; for greater is He who is in you than he who is in the world.
The World English Bible   
You are of God, little children, and have overcome them; because greater is he who is in you than he who is in the world.